أَفَمَن يَمْشِى مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِۦٓ أَهْدَىٰٓ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ
Maka adakah orang yang berjalan (melalui jalan yang tidak betul, yang menyebabkan dia selalu jatuh) tersungkur di atas mukanya: boleh mendapat hidayah - atau orang yang berjalan tegak betul, melalui jalan yang lurus rata?— Terjemahan Basmeih
Allah membandingkan dua keadaan: orang yang berjalan tersungkur di atas mukanya (tidak tahu arah) berbanding orang yang berjalan tegak lurus di jalan yang lurus. Ini adalah perumpamaan untuk membedakan keadaan orang kafir dan orang beriman.
Ayat ini melanjutkan konteks Surah al-Mulk tentang penolakan orang kafir terhadap hidayah Allah. Sebelumnya Allah menyebut bagaimana mereka mendustakan ayat-ayat-Nya; kini Allah memberi perumpamaan jelas tentang perbezaan antara yang tersesat dan yang mendapat hidayah.
Menurut al-Jalalayn: 'Mukibba' bererti jatuh/tersungkur, 'sawi' bererti tegak lurus. Perumpamaan ini adalah untuk membedakan keadaan orang beriman dan orang kafir—siapa yang lebih berada di atas hidayah. Ibn Kathir menjelaskan: orang kafir seperti orang yang berjalan membongkok di atas wajahnya, tidak tahu ke mana arah, terhenti, bingung, dan sesat. Sementara orang beriman berjalan tegak di jalan yang lurus, mengetahui tujuannya dengan jelas. Ini adalah perumpamaan yang Allah buat untuk menunjukkan kejelasan perbezaan antara kedua-dua keadaan.
Allah mengingatkan kita bahwa kehidupan tanpa hidayah adalah seperti berjalan buta—tidak tahu tujuan, tidak tahu jalan, mudah jatuh dan tersesat. Sementara orang yang menerima hidayah Allah berjalan dengan percaya diri, tahu arah, dan mencapai tujuan. Renungan: apakah kita sedang berjalan di jalan lurus dengan hidayah Allah, atau masih tersungkur dalam kegelapan? Hidayah bukan hanya pengetahuan, tetapi juga ketegakan hati dan kejelasan tujuan hidup.
- Periksa setiap keputusan hari ini: adakah ia berdasarkan hidayah Al-Quran dan Sunnah, atau mengikut hawa nafsu?,- Minta kepada Allah dalam doa: 'Ya Allah, perkukuhkan kami di atas jalan yang lurus' (istiqamah)—jangan hanya berdoa sekali, tetapi konsisten.,- Ajarkan anak atau orang terdekat tentang pentingnya memilih jalan yang benar sejak awal, bukan menunggu sampai tersesat.
Masuk untuk tulis nota pada ayat ini.
📚Rujukan kitab tafsir (sumber)
Lihat teks asal (Arab)
قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿أَفَمَنْ يَمْشِي مُكِبًّا عَلى وَجْهِهِ﴾ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلْمُؤْمِنِ وَالْكَافِرِ [[ما بين المربعين ساقط من س، هـ.]] مُكِبًّا أَيْ مُنَكِّسًا رَأْسَهُ لَا يَنْظُرُ أَمَامَهُ وَلَا يَمِينَهُ وَلَا شِمَالَهُ، فَهُوَ لَا يَأْمَنُ مِنَ الْعُثُورِ وَالِانْكِبَابِ عَلَى وَجْهِهِ. كَمَنْ يَمْشِي سَوِيًّا مُعْتَدِلًا نَاظِرًا مَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: هَذَا فِي الدُّنْيَا، وَيَجُوزُ أَنْ يُرِيدَ بِهِ الْأَعْمَى الَّذِي لَا يَهْتَدِي إِلَى الطَّرِيقِ فَيَعْتَسِفُ، [[الاعتساف: ركوب المفازة وقطعها بغير قصد ولا هداية، ولا توخى قصد ولا طريق مسلوك.]] فَلَا يَزَالُ يَنْكَبُّ عَلَى وَجْهِهِ. وَأَنَّهُ لَيْسَ كَالرَّجُلِ السَّوِيِّ الصَّحِيحِ الْبَصِيرِ الْمَاشِي فِي الطَّرِيقِ الْمُهْتَدِي لَهُ. وَقَالَ قَتَادَةُ: هُوَ الْكَافِرُ أَكَبَّ عَلَى مَعَاصِي اللَّهِ فِي الدُّنْيَا فَحَشَرَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى وَجْهِهِ. وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَالْكَلْبِيُّ: عَنَى بِالَّذِي يَمْشِي مُكِبًّا عَلَى وَجْهِهِ أَبَا جَهْلٍ، وَبِالَّذِي يَمْشِي سَوِيًّا رَسُولِ اللَّهِ ﷺ. وَقِيلَ أَبُو بَكْرٍ. وَقِيلَ حَمْزَةُ. وَقِيلَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ، قَالَهُ عِكْرِمَةُ. وَقِيلَ: هُوَ عَامٌّ فِي الْكَافِرِ وَالْمُؤْمِنِ، أَيْ أَنَّ الْكَافِرَ لَا يَدْرِي أَعَلَى حَقٍّ هُوَ أَمْ عَلَى بَاطِلٍ أَيْ أَهَذَا الْكَافِرُ أَهْدَى أَوِ الْمُسْلِمُ الَّذِي يَمْشِي سَوِيًّا مُعْتَدِلًا يُبْصِرُ لِلطَّرِيقِ وَهُوَ عَلى صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ وَهُوَ الْإِسْلَامُ. وَيُقَالُ: أَكَبَّ الرَّجُلُ عَلَى وَجْهِهِ، فِيمَا لَا يَتَعَدَّى بِالْأَلِفِ. فَإِذَا تَعَدَّى قيل: كبه الله لوجهه، بغير ألف.